SCHULERHEBUNG
"CORONA"

Studienüberblick

Im Zuge der Corona-Pandemie hat sich das Team von LIFE Child in Abstimmung mit den Sächsischen Staatsministerien für Kultus sowie für Wissenschaft, Kultur und Tourismus zeitweise neu aufgestellt.

Unter Leitung von Prof. Wieland Kiess, dem Direktor der Klinik für Kinder- und Jugendmedizin am Universitätsklinikum Leipzig wurden ab Mai 2020 (1. Erhebungswelle) Schulen in den Regionen Leipzig, Dresden und Zwickau besucht, um den aktuellen Infektionsstand mit Sars-CoV-2 im wieder angelaufenen Schulbetrieb zu untersuchen.

Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der offiziellen Pressemitteilung im nächsten Abschnitt.

PRESSEMITTEILUNG

Die Pressemitteilung zur Studie zum Infektionsgeschehen an Schulen ist in verschiedenen Sprachen verfügbar.

Studie zum Infektionsgeschehen startet an Schulen

Leipziger Mediziner untersuchen sächsische Schüler und Lehrkräfte auf Sars-Cov-2 Infektionen


Mit der Schulöffnung für alle Altersstufen am 18. Mai sind vielerorts auch Unsicherheiten bei Eltern, Schülern und Lehrkräften verbunden. Um dem Abhilfe zu schaffen und ein möglichst genaues Bild des aktuellen Infektionsstandes mit Sars-CoV-2 und dessen Entwicklung an sächsischen Schulen zu erhalten, starten Leipziger Mediziner ab Ende Mai eine breit angelegte Studie. Das wissenschaftliche Projekt erfolgt in Abstimmung mit den Sächsischen Staatsministerien für Kultus sowie für Wissenschaft, Kultur und Tourismus und soll dazu beitragen, die Auswirkungen der Infektionsschutzmaßnahmen sowie die Folgen der Lockerung zu ermitteln.

Die Studie wird vom Team der LIFE Child Ambulanz der Universität Leipzig unter Leitung von Prof. Wieland Kiess, dem Direktor der Klinik für Kinder- und Jugendmedizin am Universitätsklinikum Leipzig, durchgeführt. Ziel ist die Erfassung und Kontrolle des Infektionsgeschehens bei Schülern und Lehrkräften. Dazu werden an ausgewählten Schulen in den Regionen Dresden, Zwickau und Leipzig in drei Stufen Erhebungen durchgeführt. Untersucht werden freiwillig teilnehmende Lehrkräfte sowie Schülerinnen und Schüler, wobei die teilnehmenden Klassen zufällig bestimmt werden. Getestet wird sowohl ob eine aktuelle Infektion vorliegt, als auch ob durch eine vorangegangene Infektion bereits Antikörper gebildet wurden. Der Test auf eine Infektion erfolgt mittels eines Rachenabstrichs, für einen Antikörpertest wird eine  Blutentnahme benötigt.

“Da hier ausschließlich symptomfreie Kinder und Lehrkräfte getestet werden, erfüllt diese Studie nicht nur eine wichtige Funktion im Rahmen des Infektionsschutzes an sächsischen Schulen, sondern schafft zusätzlich Klarheit in Bezug auf die umstrittene tatsächliche Häufigkeit symptomfreier Infektionen speziell bei Kindern”, sagt Prof. Wieland Kiess, Leiter der Studie. “Wir hoffen auf eine möglichst hohe Beteiligung an den ausgewählten Schulen, da die Aussagekraft der Ergebnisse mit jedem weiteren Probanden steigt”, so Prof. Wieland Kiess.

Die erste Basiserhebung startet Ende Mai. Es folgen Verlaufsuntersuchungen zu Beginn des neuen Schuljahres und erneut im Herbst diesen Jahres.

Study on the incidence of infection starts in schools

Scientists at the University of Leipzig examine Saxon students and teachers for SARS-CoV-2 infections


The opening of schools for all age groups on May 18 is associated in many places with uncertainty among parents, pupils and teachers. In order to address this situation and obtain as accurate a picture as possible of the current level of infection with Sars-CoV-2 and its development in Saxon schools, scientists at the University of Leipzig will start a broad study at the end of May. The scientific project is being carried out in coordination with the Saxon State Ministries of Culture and Science, Culture and Tourism and is intended to help determine the effects of infection control measures and the consequences of re-opening.
 
The study will be conducted by the team of the LIFE Child study of the University of Leipzig under the direction of Prof. Wieland Kiess, Director of the Hospital for Children and Adolescents at the University of Leipzig. The aim is to monitor and control the incidence of infections in pupils and teachers. For this purpose, surveys are carried out in three stages at selected schools in the regions of Dresden, Zwickau and Leipzig. Voluntarily participating teachers and pupils are examined, whereby the participating classes are determined randomly. The test is carried out both to determine whether a current infection is present and whether antibodies have already been formed by a previous infection. The test for an infection is carried out by means of a throat swab, for an antibody test a blood sample is required.

“Since only symptom-free children and teachers are tested here, this study not only fulfills an important function in the context of infection control at Saxon schools, but also provides additional clarity with regard to the controversy about the actual frequency of symptom-free infections, especially in children,” says Prof. Wieland Kiess, head of the study. “We hope for the highest possible participation in the selected schools, since the significance of the results increases with each additional test person,” says Prof. Wieland Kiess.

The first baseline survey will start at the end of May. This will be followed by follow-up studies at the beginning of the new school year and again in autumn this year.

Начинается проведение исследования об инфекционной активности в школах

Лейпцигские медики протестируют школьников и учителей Саксонии на инфекции Sars-Cov-2

Открытие школ для учащихся всех возрастных ступеней, прошедшее 18 мая, повсеместно оказалось связано с ощущением неуверенности среди учителей, школьников и учителей. Чтобы помочь им и предоставить по возможности точную картину актуального положения с инфекцией Sars-CoV-2 и ее распространением в школах Саксонии, в конце мая лейпцигские медики начнут проводить широкое исследование. Научный проект, проходящий в договоренности с Саксонским государственным министерством образования, а также министерствами науки, культуры и туризма, должен помочь исследовать результаты мер инфекционной защиты и последствия смягчения ограничительных мер.

Исследование проводится командой детского амбулаторного отделения Лейпцигского исследовательского центра по цивилизационным заболеваниям (LIFE Child) при Университете Лейпцига под руководством профессора Виланда Кисса, директора клиники детской и юношеской медицины Университетской клиники Лейпцига. Целью исследования является отслеживание и контроль за инфекционной активностью среди школьников и учителей. Для этого в избранных школах регионов Дрезден, Цвиккау и Лейпциг будет осуществляться сбор данных. Исследование проводится среди добровольно принимающих участие учителей, а также учащихся, привлеченных на основе случайной выборки классов. При этом проводится тестирование на наличие инфекции в данный момент, а также на наличие антител в результате перенесенной инфекции. Тест на наличие инфекции проводится путем снятия мазка из зева, для проведения теста на антитела потребуется анализ крови.

Поскольку в данном случае тестированию подвергаются исключительно дети и учителя, не проявляющие симптомов, это исследование обладает не только важной функцией в рамках инфекционной защиты в саксонских школах, но и дает дополнительную ясность в отношении спорного вопроса о фактической частоте бессимптомных инфекций особенно среди детей, ­– говорит профессор Виланд Кисс, руководитель исследования. – Мы надеемся на по возможности высокий уровень участия в избранных школах, поскольку значимость результатов исследования возрастает с каждым новым участником.

Первый базовый сбор данных начнется в конце мая. Последующие наблюдения будут проведены в начале нового учебного года и осенью текущего года.

W szkołach rozpoczynają się badania przypadków zakażenia

Zespół badaczy z Lipska zbada przypadki zakażenia wirusem Sars-Cov-2 u uczniów i nauczycieli z Saksonii

Otwarcie szkół w dniu 18 maja br. dla wszystkich grup wiekowych wywołuje w wielu lokalizacjach obawy i niepewność u rodziców, uczniów i nauczycieli. Aby zaradzić tej sytuacji i uzyskać jak najdokładniejszy obraz obecnego poziomu zakażenia wirusem Sars-CoV-2 i trendu zakażeń w szkołach saksońskich, z końcem maja ruszą szeroko zakrojone badania, realizowane przez zespół badaczy z Lipska. Badanie odbędzie się w ramach projektu naukowego, realizowanego we współpracy z Saksońskim Ministerstwem Kultury oraz Saksońskim Ministerstwem Nauki, Kultury i Turystyki, a jego celem jest określenie wpływu środków wdrożonych przeciwko pandemii oraz skutków ich rozluźnienia.

Projekt będzie realizowany przez zespół z Poradni Dziecięcej LIFE przy Uniwersytecie w Lipsku, działający pod kierownictwem prof. Wielanda Kiessa, dyrektora Kliniki Medycyny Dziecięcej i Młodzieżowej Szpitala Uniwersyteckiego w Lipsku. Jego celem jest prowadzenie ewidencji i kontrolowanie występowania zakażenia u uczniów i nauczycieli. W tym celu w wybranych szkołach regionu wokół miast Drezno, Zwickau i Lipsk przeprowadzone zostaną trzyetapowe badania. Badaniu zostaną poddani dobrowolnie zgłaszający się nauczyciele i uczniowie, przy czym klasy uczestników będą typowane losowo. Badanie będzie prowadzone zarówno w kierunku wykrycia występującej obecnie infekcji, jak i w celu oznaczenia poziomu przeciwciał jako sygnału o już zaleczonym zakażeniu. Badanie na obecność wirusa przeprowadza się za pomocą wymazu z gardła, w przypadku oznaczania poziomu przeciwciał wymagane jest pobranie próbki krwi. 

Ponieważ badaniu poddawane są tylko dzieci i nauczyciele, u których nie występują żadne objawy, badanie to nie tylko spełnia ważną funkcję w kontekście profilaktyki zakażeń w szkołach saksońskich, ale także zapewnia dodatkowo wiedzę na temat tak kontrowersyjnej rzeczywistej częstości występowania infekcji bezobjawowej w szczególności u dzieci” – mówi prof. Wieland Kiess, kierownik badania. „Liczymy na maksymalnie wysoką frekwencję badanych w wybranych szkołach, ponieważ każda dodatkowa osoba zwiększa wiarygodność i reprezentatywność wyniku” – mówi prof. Wieland Kiess. 

Pierwsze badanie podstawowe zostanie przeprowadzone pod koniec maja. Badania uzupełniające będą miały miejsce na początku nowego roku szkolnego i ponownie jesienią bieżącego roku.

Lêkolîneke zanistî derbarê bûyera pêketina bi nexweşiyê li dibistanan dest pê dike

Bijîşkên bajarê Leipzigê şagirt û mamosteyên herêma Saksinê derbarê pêketina bi nexweşiya Sars-Cov 2 kontrol dikin

Bi vekirina dibistanan ji 18ê gulanê ve li gelek deveran ji bo hemî qûnaxên xwendinê, metrisî û dudilî li ba dayik û bavan, şagirt û mamosteyan peyda kir. Taku çareyek ji vê mijarê re were dîtin û taku mirov karibe rewşa pêketina bi nexweşiya Sars-CoV-2 û belavbûna wê li dibistanên herêma Saksinê baş fahm bike, bijîşkên bajarê Leipzigê wê ji dawiya meha gulanê ve dest bi lêkolîneke zanistî berfereh bikin. Ev projeya zanistî wê bi hevahengiya bi wezaretên herêmî re, wek wezareta perwerdeyî, zanistî, rewşenbîrî û tûrîzmê pêk were û mebest ji vê lêkolînê ew e, ku bibe alîkar ji bo nasîna bandorên tedbîrên xweparastina ji vê nexweşiyê û herweha nasîna encamên paşinde yên sistkirina tedbîran e.

Ev lêkolîn wê ji aliyê tîmê „LIFE Child Ambulanz” yê zanîngeha Leipzigê û di bin rêvebiriya Profesor Wieland Kiess de, ku ew li nexweşxaneya zankoyî ya Leipzigê rêvebirê nexweşxaneya zarok û gencan e, were çêkirin. Armanca vê lêkolînê naskirina bûyerên pêketina vê nexweşiyê li ba şagirt û mamosteyan û xistina wê di bin kontrolê de ye. Ji bo bidestxistina vê armancê wê li hindek dibistanên hilbijartî li herêmên Dresdenê û Zwickauê û Leipzigê di sê qûnaxan de amar yan serhijmartin pêk werin. Wê di vê lêkolînê de ew mamoste û şagirtên xwebexş werin kontrolkirin. Hêjayî gotinê ye, ku ew polên dibistanan bi şêweyekî tevlîhev têne hilbijartin. Di çarçoveya vê têstê de, tê kontrolkirin, ka gelo ew kes halê hazir bi vê nexweşiyê ketiye yan na û heger ew kes beriya niha bi vê nexweşiyê ketibe, ka gelo dijeten di laşiyê wî de çêbûne yan na. Têsta pêketina bi vê nexweşiyê bi rêya birina xwêziya qirikê yan gewriyê tê kirin û ji bo pêkanîna têsta hebûna dijetenan divê xwîn were kişandin.

Prof. Wieland Kiess, rêvebirê vê lêkolînê dibêje: „Ji ber ku di çarçoveya vê lêkolînê de bi tenê zarok û mamosteyên bê diyardeye têne kontrolkirin, ev lêkolîn ne tenê wezîfeke giring ji bo parastina ji pêketina bi vê nexweşiyê li dibistanên herêma Saksinê pêk tîne, lê belê herweha dibe alîkar, ku mijara jimara rastî ya pêketinên bê diyarde ya ku cihê gengeşê ye, nexasim li ba zarokan, were zelalkirin.“ Prof. Wieland Kiess di berdewamiya axaftina xwe de dibêje: „em hêvî dikin, ku hijmarek mezin li wan dibistanên hilbijartî tevlî vê lêkolînê bibe, ji ber ku rasteqîniya encamên vê lêkolînê bi beşdarbûna her mirovekî zêdetir dibe“.

Amara bingehîn ya pêşî wê li dawiya meha gulanê dest pê bike. Û pişkinînên şopandinê yên di pey re wê li destêka sala xwendinê û careke din li payza îsal werin çêkirin.

دراسة حول وقائع العدوى، تبدأ في المدارس


يقوم أطباء مدينة لايبتزيغ بفحص التلاميذ والمعلمين في ولاية ساكسونيا، بحثاً عن عدوى فيروس سارسكوف2 (Sars-Cov-2)

إن مسألة افتتاح المدارس في الثامن عشر من شهر أيار لجميع الأعمار في العديد من الأماكن، أحدثت في نفس الوقت قلقاً لدى الآباءوالأمهات والطلاب والمعلمين. ولمعالجة هذا الوضع القلق وبُغية الحصول على صورة دقيقة قدر الإمكان عن حالة الإصابة الحالية بفيروس سارسكوف2 (Sars-Cov-2) وتطوراته في مدارس ولاية ساكسونيا (Sachsen) فقد باشر أطباء مدينة لايبتزيغ اعتباراً من نهاية شهر أيار بإجراء دراسة علمية شاملة. يتم تنفيذ هذا المشروع العلمي بالتنسيق مع وزارات اقليم ساكسونيا للتربية والتعليم والثقافة والسياحة. وتهدف هذه الدراسة من جهة إلى تحديد تأثير تدابير الحماية من العدوى ومن جهة أخرى إلى معرفة عواقب تخفيف التدابير.

يتم تنفيذ الدراسة من قبل فريق العيادات الخارجية لحياة الأطفال (LIFE Child Ambulanz) في جامعة لايبتزيغ تحت إشراف البروفيسور فيلاند كيّس، مدير مشفى طب الأطفال والشباب في مستشفى جامعة لايبتزيغ. الهدف هو تسجيل ومراقبة وقائع العدوى لدى التلاميذ والمعلمين. وسيتم لهذا الغرض اجراء مسح على ثلاث مراحل في مدارس مُعينة في مناطق دريسدن (Dresden)، تزفيكاو (Zwickau) ولايبتزيغ (Leipzig). سيتم فحص المعلمين وكذلك التلميذات والتلاميذ المشاركين بشكل طوعي، علماً أنه سيتم تحديد الصفوف المدرسية المشاركة في الدراسة عن طريق مبدأ الصدفة. وسيتم إجراء اختبار لمعرفة فيما إذا كان الشخص مُصابٌ حالياً بالعدوى أم لا وكما سيتم فحص وجود الأجسام المضادة في حال إذا كان الشخص قد أُصيب في وقت سابق بالعدوى. وكما سيتم إجراء اختبار العدوى بواسطة مسحة الحلق، ومن أجل اختبار الأجسام المضادة يتطلب الأمر أخذ عينة دم.

وصرحَ البروفيسور فيلاند كيّس، مدير الدراسة، قائلاً: “لأننا نختبر هنا في إطار هذه الدراسة فقط الأطفال والمعلمين الخالين من الأعراض، فتحقق هذه الدراسة ليس فقط وظيفة مهمة في إطار الحماية من العدوى في المدارس الساكسونية، بل ستساعدنا في فهم عدد الحالات الفعلية المُثيرة للجدل للإصابات الخالية من الأعراض وخاصة لدى الأطفال. وتابع البروفيسور فيلاند كيّس قائلاً: نأمل أن تكون المشاركة في المدارس المختارة عالية قدر الإمكان، لأن دلالة وحجة النتائج تزداد مع كل شخص جديد مُشارك في الدراسة“.

سيبدأ المسح الأساسي الأول في نهاية شهر أيار. وستُجرى الفحوصات اللاحقة في بداية العام الدراسي الجديد ومرة أخرى في خريف هذا العام.

تحقیق در مورد ابتلا و سرایت ویروس در مدارس آغاز می‌شود

پزشکان لایپزیگی دانش آموزان و کارکنان آموزشی را در رابطه با ابتلا به ویروس جدید کرونا (سارس کوو ۲) مورد آزمایش و بررسی قرار می‌دهند

بازگشایی مدارس برای کلیه ی رده های سنی در تاریخ هجدهم ماه می، نگرانی هایی را برای والدین، دانش آموزان و کارکنان آموزشی بسیاری از مناطق به همراه داشته است. به منظور حل این مسئله و به دست آوردن تصویری تا حد امکان دقیق از میزان ابتلا به ویروس جدید کرونا (سارس کوو ۲) و گسترش کنونی آن در مدارس ایالت زاکسن، پزشکان لایپزیگی تحقیق گسترده ای را از پایان ماه می آغاز می‌کنند. این پروژه علمی با نظر و موافقت وزارت آموزش و پرورش، وزارت علوم، وزارت فرهنگ و وزارت گردشگری، با هدف بررسی نتایج اقدامات مهار کننده ی شیوع بیماری و همچنین بررسی پیامدهای کاهش محدودیت‌ها انجام می‌گیرد.

این پژوهش توسط تیم LIFE Child Ambulanz دانشگاه لایپزیگ زیر نظر پرفسور ویلند کیس، مدیر کلینیک پزشکی کودکان و نوجوانان دانشگاه لایپزیک انجام می‌شود. هدف این پروژه جمع آوری داده ها و کنترل میزان ابتلا به این ویروس در میان دانش آموزان و کارکنان آموزشی است. بدین منظور برداشت داده ها در سه مرحله در مدارس منتخبی از شهرهای درسدن، تسویکا و لایپزیگ انجام می‌شود. این آزمایش بر روی دانش آموزان و کارکنان آموزشی به صورت داوطلبانه انجام می‌گیرد، در حالی که کلاس های شرکت کننده در این تحقیق به صورت تصادفی انتخاب می‌شوند. در این پژوهش ابتلای فعلی به ویروس و همچنین وجود پادتن در بدن در اثر ابتلای قبلی آزمایش می‌شود. تست ابتلا به ویروس از طریق نمونه گیری مخاطی از گلو و تست پادتن از طریق آزمایش خون انجام می‌شود.

پروفسور ویلند، سرپرست تیم تحقیق می‌گوید: «از آنجایی که منحصراً کودکان و کادر آموزشی بدون علامت بیماری مورد آزمایش قرار می گیرند، نه تنها این تحقیق نقش مهمی در راستای مهار سرایت بیماری در مدارس زاکسن ایفا می‌کند، بلکه می تواند ابهامات در خصوص میزان واقعی سرایت در افراد بدون علامت، به ویژه کودکان را نیز برطرف کنداو همچنین اضافه کرد: «امیدواریم میزان مشارکت در مدارس تا حد امکان بالا باشد، زیرا که با اضافه شدن هر آزمایش دهنده، میزان اعتبار نتایج تحقیق نیز افزایش می‌یابد

اولین جمع آوری پایه ای داده ها پایان ماه می شروع می شود. روند آزمایشات در آغاز سال تحصیلی جدید ادامه می‌یابد و در پاییز امسال مجدداً از سر گرفته می‌شود.

关于学校感染率的研究开始了。

莱比锡大学的科学家们对萨克森州中小学师生进行SARS-CoV-2感染的检查

5月18日各年龄段学校相继返校,这引起了许多地方的家长、学生和老师的忧虑。为了解这一情况,并尽可能准确地了解目前的感染程度,莱比锡大学的科学家们将在五月底开对萨克森州学校的Sars-CoV-2及其在萨克森州学校的发展情况开始一项广泛的研究。该项目目前正在与萨克森州文化与科学部以及文化与旅游部协调中,目的是帮助确定感染控制措施的实施效果以及学校重新开放后的影响。

该研究将由 “生命儿童研究 “团队进行,负责人是莱比锡大学儿童和青少年医院院长维兰德·基斯教授。目的是监测和控制学生和教师的感染率。研究将分三个阶段在选定的学校进行调查,这些学校位于德累斯顿、茨维考和莱比锡地区。对自愿参与的教师和学生进行检查,参加测试的班级是随机选定的。本次测试是要确认是否目前存在感染,以及抗体是否已经由一个前期感染形成。感染的检查是通过咽喉拭子的方式,对抗体检测则是需要采集血样。

“由于这里只对没有症状的儿童和老师进行测试,这项研究不仅将在萨克森州学校的感染控制中发挥重要作用,还可为澄清有争议的问题提供更多的说明,即无症状感染的频率,特别是在儿童中”,研究负责人维兰德·基斯教授说。”我们希望有尽可能多的学校和志愿者参加这个项目,这样检验结果的显著性会更高“,维兰德教授说。 第一次基线调查将于5月底开始。随后将在新学年开始后继续进行检测。

MEDIENSPIEGEL